Personal Recommendation

New Postman Pat better than expected

The BBC recently unveiled an “updated” Postman Pat.  Some cried ‘Heresy!’, but having seen it I must admit to rather enjoying it.  Especially now his van talks back to him and he carries a gun.  See what you think:

New Postman Pat
Uploaded by Kenny_Park

By Kenny Park

Kenny Park, pro video editor in Avid and Final Cut for over a decade.

10 replies on “New Postman Pat better than expected”

hehe, that’s pretty cool. I used to watch this stuff a lot when I was a kid! In hindsight, some of the English-Dutch translations were pretty shitty though…

Lol, no I meant the translation of Postman Pat, called Pieter Post. I think the cat was called Appelmoes, which means as much as ‘apple sauce’…

# 3 Stefan Says:
October 12th, 2008 at 10:00 pm
called Appelmoes, which means as much as ‘apple sauce’…

or mashed apples ?

we say eplemos in my country- meaning mashed apples..

Norway ! Fries.. as in potatoes.. well for me it sounds strange.. but well thats Norway S. We do use eplemos as a dessert called; “brown Betty with whipped cream in English”

That cat’s called Jess, though Brown Betty would’ve been better imho. (If the cat was brown, that is.)

# 7 Stefan Says:
October 13th, 2008 at 7:55 pm

Yeah, in a lot of countries it’s known as a dessert but maybe we Dutch are a bit weird 😉
lol 🙂

appelmoes , might be, might be…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *